| Vietnamese | Common name | Alternative name(s) | Botanical name |
| A nguỳ | Asafoetida | devil's dung; stinking gum; asant; food of the gods; Kaayam | Ferula assafoetida |
| Bát | Ivy Gourd | Gentlemen's Toes; Little Gourd; Baby Watermelon; | Coccinia grandis |
| bí đao | Ash gourd | winter melon; white gourd; wax gourd | Benincasa hispida |
| Bồng nga truật; Cú ngái | Finger Root | Chinese keys; Lesser Ginger | Boesenbergia rotunda |
| Ca rum | Caraway Seeds | Meridian Fennel; Persian Cumin | Carum carvi |
| cải làn; cải rổ | Chinese broccoli | Brassica oleracea | |
| Cam Thao; Cam Thảo | Liquorice root | Black Sugar; Common Licorice; Common Liquorice; Cultivated Licorice; Kahles Sssholz; Kahles S�ssholz; Licorice; Licorice-Root; Liquorice; Russian Liquorice; Spanish Juice; Spanish Liquorice; Sweet Licorice; Sweet Wood; True Licorice | Glycyrrhiza glabra |
| Cari; Lá cà ri; Cơm nguội; Ngệt quới koenig | Curry Leaf | Sweet Neem leaves | Murraya koenigii |
| Cây hồi; Tiểu hồi | Anise | Sweet cumin; Aniseed | Pimpinella anisum |
| Cây tỏi; Tỏi | Garlic | Stinking Rose; | Allium sativum |
| Cỏ ca ri; Hồ lô ba | Fenugreek seed | Trigonella foenum-graecum | |
| Dắng cay; Sẻn gai; Hạt sẻn; Hoàng lục; Xuyên tiêu; Cây hoàng mộc hôi; Cóc hôi | Szechuan Pepper | Szetchwan pepper; Anise pepper; Sheguan pepper; Sprice pepper; Sichuan pepper; Chinese pepper; Japanese pepper | Xanthoxylum piperitum |
| đậu đen | Black Lentil (whole)/White Lentil (dehusked) | urad dal; udad dal; urd bean; urd; urid; black matpe bean; black gram; black lentil | Vigna mungo |
| Dâu Khâu; Dau Khau; Nhục đậu Khấu; Nhuc Dâu Khau; Nhuc Dau Khau; Đậu Khấu | Nutmeg & Mace. | Nutmeg; Nutmeg Tree | from: Myristica fragrans |
| đinh hưong | Cloves | Syzygium aromaticum | |
| Dúa Thom | Pandan leaves | Fragrant Pandan; Fragrant Screwpine Indonesian Screwpine; Pandan Rampeh; Scented Pandan; Screw Pine; Screw Tree; Umbrella Tree | P. amaryllifolius |
| Hắc giới; Cải đen | Black Mustard seeds | Brown mustard seed; Indian mustard | Brassica nigra |
| hạt điều | cashew | Anacardium occidentale | |
| Hung Que | Basil Thai Sweet; | Thai Purple Basil | Ocimum basilicum |
| Lá nguyệt quế | Indian Bay leaf | Lauris nobilis (Folia Lauri) | |
| măng | bamboo shoots | Bambusa vulgaris; Phyllostachys edulis | |
| Mít | Jackfruit | Jaca; Jack; Jack Fruit; Jackfruit Tree; Jak; Jak Fruit; Jak-Fruit; Langka; Nangka | Artocarpus heterophyllus |
| nấm sò; nấm bào ngư | oyster mushroom | Branched Oyster Fungus; Branched Oyster Mushroom; Cornucopia Mushroom | Pleurotus ostreatus |
| nước mắm | fish sauce | ||
| Rau ram; | Vietnamese Coriander | Vietnamese mint; Viet cilantro; Cambodian Mint; hot mint | Persicaria odorata |
| Riềng; Riềng nếp; Sơn nại; Cao lương khương; Cao khương hương; Một loại gừng | Greater Galangal | Thai galangal; Blue ginger; Thai ginger; Siamese ginger; Galangale | Alpinia galanga |
| thảo quả | Black Cardamom; | Nepal cardamom; Greater Indian cardamom | Amomum subulatum; Amomum costatum |
| Thì là | Dill | Lao coriander; Lao cilantro | Anethum graveolens |
| Thì là ai cập | Cumin (seed) | Cuminum cyminum | |
| tía tô | Perilla | Green Shiso; beefsteak plant | perilla fructescens |
| Trúc sa; Bạch đậu khấu; Mè trè; Sẹ; Sa nhân | Cardamom | White Cardamom | Elettaria cardamomum |
| Trúc; Chanh sác | kaffir lime | limau purut | Citrus x hystrix; |
